У чому різниця між італійським і французьким курантом?
Танець потрійний метр у двійковій формі, існував у двох варіантах: французький courante, який був загалом урочистим і величним і написаний інколи неоднозначним потрійним метром; та італійський corrente, який був у швидкому потрійному метрі.
Французька куранта зазвичай міститься в 3/2 або 6/4, із символом Grave і характеризується ритмічні та метричні неоднозначності. Досить поширеним є чергування та зіставлення двох метрів, яке називається «Proportio Sesquialtera».
В Італії арії згодом стали важливою частиною будь-якої опери, оскільки італійці почали віддавати перевагу співаку та аріям над музикою, драмою чи видовищем. Французи, однак, віддавали перевагу коротким і простим пісням, які були більше схожі на танцювальні арії, а не складні арії, як італійська різновид.
Курант імовірно виник як італійський народний танець з біговими кроками. Як придворний танець він виконувався дрібними стрибаючими кроками вперед-назад, пізніше переведеними у величне ковзання. Кожна пара трималася за руки, щоб рухатися вперед і назад, або опускала руки, щоб повернутися обличчям один до одного або повернутися.
Італійська вимова більш різка та чітка, ви використовуєте інтонацію та жести рук для акценту. Французька вимова більш плавна, вона має чіткі носові звуки та велику кількість груп голосних. Проте французька мова трохи простіша, коли йдеться про правила для форм множини.
Згідно з багатьма джерелами, італійська є найближчою мовою до латинь з точки зору словникового запасу. За даними Ethnologue, лексичне подібність становить 89% з французькою, 87% з каталонською, 85% з сардинської, 82% з іспанською, 80% з португальською, 78% з ладинською, 77% з румунською.